# Spanish translation of Taxonomy menu (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2018 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy menu (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "error"
msgstr "error"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Taxonomy menu"
msgstr "Menú de taxonomía"
msgid ""
"Every time a term is added/deleted/modified, the corresponding menu "
"link will be altered too."
msgstr ""
"Cada vez que un termino es añadido/borrado/modificado, el enlace de "
"menú correspondiente también se verá afectado."
msgid "- Disabled -"
msgstr "- Desactivado -"
msgid "Use 'all' at the end of URL"
msgstr "Usar 'todo' en el final de URL"
msgid "Menu path type"
msgstr "Tipo de ruta del menú"
msgid ""
"The path will be taxonomy/term/tid if <em>Default</em> has been "
"selected.<br />The menu path will be passed through "
"drupal_get_path_alias() function so all aliases will be applied."
msgstr ""
"La ruta será taxonomy/term/tid si se selecciona <em>Default</em>.<br "
"/>La ruta del menú se procesará a través de la función "
"drupal_get_path_alias(), por lo que pueden aplicarse alias."
msgid "The Taxonomy Menu has been removed."
msgstr "El menú de taxonomía ha sido eliminado."
msgid "Synchronise changes to this vocabulary"
msgstr "Sincronizar los cambios en este vocabulario"
msgid "Automatically show all menu items as expanded."
msgstr "Muestra automáticamente todos los elementos del menú desplegados."
msgid "Menu location"
msgstr "Localización del menú"
msgid "Custom name for vocabulary item"
msgstr "Personalizar el nombre para el elemento de vocabulario"
msgid "Add the vocabulary description to the vocabulary menu item."
msgstr ""
"Añadir la descripción de vocabulario para el elemento de menú de "
"vocabulario."
msgid "taxonomy_menu"
msgstr "taxonomy_menu"
msgid "Error with menu entry \"%me\" in menu \"%mt\""
msgstr "Error con el menú entrada \"%me\" en el menú \"%mt\""
